arrociàre , vrb: arrotzai,
arrotzare Definitzione
istare andhandho, in giru, fintzes forrogare cricandho cosa (e cricare de ischire cosa); su si apartare, pònnere a una parte, aprigare / andai arrotza arrotza = istare in ziru chirchendhe
Sinònimos e contràrios
arrodeare,
arruxulare,
bandhulare,
garronai,
istrusciare,
molingiae
/
acostai,
frànghere,
apigai,
apogiai,
trancire,
tròciri
/
annariare
Frases
in atonzu arròciant sos porcos a s'ingrassa de sa landhe elichina (S.Zichi)
2.
mellus chi ti arrotzis, tanti no ti dhu nau! ◊ po prexeri, si arrotzat unu pagu po mi lassai passai? ◊ dèu mi arrotzu a su muru, bosatrus artziais po castiai ◊ arrotzai sa perda e intrai! ◊ fut pruendi meda e si funt arrotzaus in d-una domu
Tradutziones
Frantzesu
flâner,
fouiller,
épier
Ingresu
to stroll
Ispagnolu
vagar,
vagabundear
Italianu
girellare,
curiosare
Tedescu
umherschlendern.
arruxulàre , vrb: ruxulare Definitzione
andai de innòi e de inní, istare in giru
Sinònimos e contràrios
arrociare,
bandhulare,
garronai,
istrusciare,
molingiae
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
flâner
Ingresu
to stroll
Ispagnolu
vagabundear
Italianu
camminare a vànvera,
girellare
Tedescu
umherschleundern.
rodài , vrb: arrodare 1,
rodare 1,
rodeare Definitzione
girare che orroda, istare o andhare a inghíriu de calecuna cosa, a rodeu
Sinònimos e contràrios
arrogliai,
inghirare
Frases
rodendhe s'ojada totu intundhu abbratzo de su criadu sos ispantos ◊ s'istella est rodeandhe a un'istedhu, paret chi che lu cheret ingullire
2.
chie est rodeadu de giustíssia no balet chi apat coro e ne malíssia! ◊ est rodeadu de butzinos e de zente mala
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tourner autour
Ingresu
to turn,
to stroll about
Ispagnolu
rodar
Italianu
girare,
stare attórno
Tedescu
drehen.